欢迎来到北京艾未教育科技有限公司!
400-6969-307
English

请坐可以说Please吗?

编辑:少儿英语加盟  来源:艾未思维英语  2020-08-17 14:43:46

  在英语中,很多时候,

  你说“please”,

  还真不见得有礼貌,

  用的不恰当,

  反而不礼貌,

  今天我们就一起来学习一下吧!

  Please sit down 不礼貌

  一开始我们接触英语,我们学的“坐下”就是“Sit down.” 为了礼貌,很多人在说“请坐”的时候,“Please sit down”张口就来,但如果你真对外国人这么说了,他们可能会跟你急,因为“Please sit down”其实既不礼貌也不常用。

  “please”如果放在句首,一般会带有命令的语气,放在句中,句末,礼貌程度是逐渐加强的。

  “Please sit down”这个短语,一般外国人只有在训练自己家狗狗的时候,才有可能这样说。那我们经常所要说的“请坐”,在英语中到底怎样说才地道呢?

  这里面其实既没有“please”,也没有“sit”,应该这样说:

  Take a seat / Have a seat.

  当然,如果你非要加“please”也是可以的,但记住一定要加在句末:

  Take a seat, please / Have a seat, please.

  除了这个,“请坐”还有一种说法叫“Please be seated”,但要注意的是这个表达一般用在某个活动、集会上,比如主持人、校长发言完毕后会请大家坐下。平时的话,大家尽量还是不要用。

  所以很多时候讲英文,你以为你已经很有礼貌了,但殊不知已经得罪了别人,除了“请坐”,还有很多口语表达我们一直挂在嘴边,但用的不合适,也会给人不礼貌的印象。

  例句:

  I see / I've got it / I got you.

  我明白了。

  Do you understand?

  我们的本意是表述“你理解我的意思了吗?“,但这句话其实带有责备的意思,有种“怀疑别人智商”的感觉在里面,在质问别人“你到底懂没懂啊?”西方人只会对英语烂到一定程度的人才会用这句话,一般很少用。其实有很多更友好和委婉的方式来询问对方是否理解你所说的内容:

  例句:

  Do you follow me?/Do you know what I mean?/You got it?/Did I make myself clearly?

  你明白我的意思了吗?

  Of course

  这句话真的很多同学随口就来,但用的不合适,就很有可能惹怒对方。因为这句话的潜台词是:“明知故问”,比如当别人问你问题的时候,你回一句“Of course”,意思就是“这不是明摆着吗,还来问”,对方肯定会生气,你也会给对方留下傲慢,没礼貌的印象。回答别人问题时,“Of course”有时候难免显得有些不友善,大家可以用这些词来替换:

  例句:

  Sure / Sure, thank you! / Why not / You bet.

  当然!

  What's your problem?

  可能在大家看来,这句话就只是简单的关心他人怎么了?但其实这句话真正的意思是“你有毛病啊?”所以如果你问别人这句话,后果轻点的话,可能就是别人回你一句,“What's your problem?”但如果对方不好惹,那么你很有可能就会挨揍! 那”关心他人“正确的操作都有哪些呢?

  例句:

  What's wrong (the matter)? / Is anything wrong?

  出什么事了?

  万能句型,不管朋友是遇到烦心事了,还是身体不舒服,都可以拿来用。

  例句:

  I kept calling you last night, but you didn't answer the phone. What's wrong / Is anything wrong?

  我昨晚一直给你打电话但你都没接,出什么事了?

  艾未思维英语,致力于基于学习语言的常识与规律出发,通过一整套科学、高效的学练体系,帮助中国儿童在日常生活中真正熟练使用英语,具备跨文化理解能力和英语文化思维。

联系热线

400-6969-307

联系我们

北京市丰台区丰台金茂广场3号楼12层

京公网安备 11010602040108号|京ICP备19047596号

艾未素质教育专注于少儿教育加盟,儿童教育培训加盟,专业的儿童教育加盟品牌,为少儿教育加盟商提供专业的教育课程.

北京艾未教育科技有限公司,艾未素质教育加盟提醒你投资有风险,加盟需谨慎

首页 全国校区 艾未商城 一键通话